Презентация по истории 6 класс по теме создание славянской азбуки

Климента в Риме, 9 век К этому времени обстановка в Моравии резко изменилась. Отъ васъ бо на вся страны всегда добрыи законъ исходить». ↑ Б.Флоря. Слайд 22. Другие варианты перевода: Аз Буки Веди – я буквы знаю. Слайд 31. Слайд 32. Таблица для закрепления темы на следующем уроке (можно использовать для домашнего задания). Слайд 33. Использованные источники. Народный ансамбль народной песни «Вечарына» имеет своё неповторимое лицо, высокий творческий потенциал. Первая буква А называлась аз, что означало «я», вторая Б — буки.

Смотрите также: Справочник проктировщика деревянные конструкции а и отрешко 1957г 263с

Для перевода участникам были предложены тексты в двух категориях: художественный (фрагмент прозы Михаила Шишкина «Письмовник») и публицистический (статья Елизаветы Сурпачевой «Бес перемен»). Наибольшей популярностью среди студентов, как и в предыдущие годы, пользовался художественный текст. При этом текст не должен быть разрушен. С другой стороны текст, вставленный в азбуку, должен быть доступен для прочтения любому достаточно грамотному человеку. Эти свойства незамедлительно проявились уже в сроках перевода Библии, распространения славянских книг и поразительно быстрого распространения письменности среди славян в кратчайший срок и на огромной территории, а также удивительной приверженности к воспринятым духовным ценностям. Это было только начало славянской культуры, а значит, и русской культуры тоже. Мусульмане спрашивали его о Троице, как могут христиане поклоняться «многим богам» и почему вместо непротивления злу они укрепляют армию. Пока кипела работа на втором этапе, координаторы познакомились с командами — участницами. Тот же принцип номинации (называния) букв с помощью широко известных слов, начинающихся с обозначаемой буквы, существовал в финикийском, греческом, древнееврейском и др. алфавитах, за исключением латинского. Именно эта часть работы и является главной в создании новой письменности.

Смотрите также: Презентация интересные занятия для пятиклассников на сайте психолога

Интересного и увлекательного путешествия! 5 этап: Просвещаем одноклассников 21.05.09 — 23.05.09. Подводим итоги 24 мая. . Кто уже догадался — почему именно в этот день? Ведь его задача состоит в изучении азбуки и все внимание сосредотачивается на выполнении этой работы. Никто другой не может этого достойно принять на себя». В путешествие Константин взял себе помощником старшего брата. Критерии: наличие карты с маршрутом — 3 балла, заполненная таблица с городами, странами и фото памятников — 5 баллов, ответ на вопрос: сколько стран, городов, памятников посетили — 2 балла. Деятельность Кирилла и Мефодия» и «Реформы славянской азбуки». Затем был проведен конкурс-концерт «Поэтической песни», в котором приняли участие учащиеся из 5 лицеев. Старинных текстов, написанных глаголицей, больше у западных и южных славян. Современные ученые отмечают высокий уровень этой работы, давшей обозначения практически для всех научно выделяемых славянских звуков, чему мы обязаны, видимо, отмеченным в источниках выдающимся лингвистическим способностям Константина-Кирилла. Художница закончила Академию Художеств им. И.Е.Репина, с 2013 года является членом Союза Художников Санкт-Петербурга. Песни и романсы Вертинского переводил на польский язык выдающийся польский поэт Юлиан Тувим.

Смотрите также: Презентация интересные занятия для пятиклассников на сайте психолога

Константин создал кириллицу, а глаголица развилась как «тайнопись», когда католическое духовенство обрушилось на книги, написанные кириллицей. И, наконец, кириллица и глаголица существовали у славян, в частности у восточных, еще в их дохристианский период. Итак, мы имеем четыре искусно скомпонованные фразы. А что же означают оставшиеся слова? История русской церкви ↑ 1 2 3 Минейные службы нового и новейшего времени: история, поэтика, семантика : Портал Богослов. Ru ↑ Духовная бесѣда, еженедѣльно издаваемая подъ редакціей протоіерея Іоанна Яхонтова. СПб., 1863, Т. 17, № 3, стр. 89. ↑ Цит. по:Херсонскія Епархіальныя Вѣдомости. Деятельность братьев, якобы, сводилась только к вопросам обучения письменности, переводам духовных книг и организации церковной службы на церковнославянском языке. У этого термина существуют и другие значения, см. Задачи: 1. Восстановление и сохранение исторической памяти о заступниках России. Вся суть этого чудесного метода состоит в том, что сознание человека, включая азбуку в область своего восприятия, не ставит перед ней никаких отрицающих преград.

После размещения файла в портфеле проекта каждый участник может с ним познакомиться и, что немаловажно, оценить, используя инструмент Рейтинг. Мероприятие организовано совместно с Генеральным консульством Республики Беларусь в Гданьске и Культурным центром Беларуси в Варшаве. В. Ходорович родился в 1947 году в г.Слуцке. В 1977 году окончил Белорусский театрально-художественный институт. Краткий по объему, он являет собой вершину духовной словесно-языковой пирамиды, известную нам под названием Библия, и производных от нее всех литературных памятников. Константин Титаренко *исправленный и дополненный вариант брошюры, изданной в 1995 году к празднованию Дня славянской письменности и культуры в Днепропетровске. Слайд 23. Вывод: Изучив азбуку с самых “азов”, мы можем прийти к выводу, что Константин и Мефодий оставили своим потомкам главную ценность – творение, которое призывает нас стремиться к самосовершенствованию, учению, мудрости и любви, поминая тёмные тропинки злобы. Первый алфавит создали гиксы – народ, пришедший из Аравии в Египет и покорившие его. Эти жизнеописания прошли многовековую проверку на достоверность и до сего дня славистами всех стран признаются важнейшими источниками по истории славянской письменности и культуры. Предстояло научить славян новым буквам, новому книжному языку, новому богослужению. Кроме того, в отличие от Ветхого завета и Евангелия, где перечислены многие примеры конкретных действий, в азбуке мы имеем только обобщенные понятия высокого нравственного уровня. Умейте же беречь Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья, Наш дар бессмертный — речь. И.А. Бунин Переводческая работа Константина Философа началась с Евангелия от Иоанна. Конечно, не следует представлять, что работал он в одиночку.

Догматика переплеталась с политикой, каноническое право с дипломатией и властными амбициями — и в центре этого клубка оказались Кирилл и Мефодий. Творчество ансамбля «Вечарына» не оставляет равнодушными слушателей любых возрастов. Во время выступления артисты ансамбля не только поют, но и играют на шумовых инструментах. Является членом Союза художников России, а также членом Союза Дизайнеров России. Кто-то принимает экспортируемые идеи мирно, где-то приходится прибегать к бомбардировкам. Слайд 30. Хочется, чтобы, оторвав взгляд от последнего слова, ученик продолжил работу, поразмышлял, задумался. Славистами было выработано условное соглашение, что прототипом церковнославянского, вероятнее всего, был болгаро-македонский диалект славянского языка. Букварная истина, высшая часть азбуки. В этой части раскрытия темы рассматриваются смысловые и числовые значения букв славянского алфавита. Презентация на тему: «День славянской письменности и культуры Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Кирилл и Мефодий. В память о великом подвиге братьев.». Скачать бесплатно и без регистрации. Святой Мефодий исполнил завещание брата: возвратившись в Моравию уже в сане архиепископа, он трудился здесь 15 лет. Из Моравии христианство еще при жизни святого Мефодия проникло в Богемию.

Знатоки отвечали на самые разнообразные вопросы, подготовленные региональным координатором Интеллектуальной лиги Калининградской области. За победу и участие в игре команды получили дипломы и памятные сувениры от Российского центра науки и культуры в Гданьске. Его брат Константин, принявший в монашестве имя Кирилл, с малых лет отличался большими способностями и в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки. Это письмо можно назвать: «пишу понятие» или «пишу идею» (отсюда научное название такого письма — «идеографическое»). Однако сколько же приходилось помнить иероглифов! Вдумайтесь в значение слова “алфавит” — это начало новой духовной жизни. Все это совершенно не характерно для обычной человеческой деятельности. Слоговым письмом пользовались уже в III-II тысячелетиях до н. э. в Восточном Средиземноморье. Кирилл и Мефодий первыми разработали для записи текстов на славянском языке специальную азбуку — глаголицу. Составители азбуки были людьми мудрыми и не могли позволить себе подобной нелогичности поступков. Таким образом рассматриваются смысловые и цифровые значения других букв.

Поэтому и в письме писали только согласные — семантический же смысл слова был ясен из контекста. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они подали жалобу в Рим. Есть еще вариант прочтения: Правильно есть жить шестью, земля тогда возвышается. В азбуке не упомянуто слово «день». Это значит, что имеется в виду шестипериодная цикличность, которая лежит в основе творения. Изучая алфавит они смогут точно воспроизвести содержание Библии и понять, что азбука, являясь основой, на которой зиждется все Священное Писание, обязана быть на высочайшем качественном уровне и полностью соответствовать выполняемым функциям. Особенно болезненным был переход на новый богослужебный язык. Имя этих святых известно каждому со школы, и именно им все мы, носители русского языка, обязаны языком, культурой, письменностью. Здесь, в Блатнограде, по поручению князя Коцела братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке. Объединение же этих элементов и порождает восприятие действующей реальности на некотором этапе.

Книги, которые переводили с греческого и писали на славянском языке Кирилл и Мефодий, содержали образцы целого ряда литературных жанров. Начинаем изучение старославянской азбуки: Азъ – «я», Буки – « буквы, письмена»… Совокупность приведённых фраз и составляет Послание. ВАМ НЕОБХОДИМО ПЕРЕВЕСТИ ЭТО «ПОСЛАНИЕ СЛАВЯНАМ»! Переведённое послание со старославянского на современный язык размещаем на странице команды. Многие были заключены в тюрьмы, проданы в рабство, лишь часть их спаслась бегством и обосновалась в Болгарии и Македонии, основав первые славянские монастыри с новой книжной культурой. Скончался Мефодий в 885 году, оставив после себя много преемников, знающих и любящих церковнославянские книги. Современниками и учениками первоучителей славян были составлены их жития на церковнославянском языке.

Похожие записи: